KYOKO FUJIWARA

statement

I'm a Tokyo-based visual artist, who works mainly in the mediums of site-specific installations and sculptures. I attempt to express the notion of boundaries, and the quiet unknown world lying beyond lived experiences. My visual investigations represent inseparable yet opposite ideas - interior and exterior, sanctity and secularity, eternity and demise. I use straight thin steel and cut glass to make my work. The hard, cold, reflective and fragile properties of steel and glass possess defining characteristics. These materials are cut, welded, inlaid, combined together and installed to create large-scale sculptural forms that are seamlessly integrated into the venues of each work. By exploiting the environmental and architectural features of the spaces in which they are presented and in addition to the innate qualities of the materials, my work generates a strong sense of tension lying at the boundary between the known world and what lies beyond it.

藤原 京子

Statement         

私は鉄とガラスを組み合わせた彫刻的な立体によるサイトスペシフィックなインスタレーションを制作しています。私の制作のテーマは、境界の概念とその向こうに在る静謐を湛えた未知の世界です。鉄とガラスは共に、硬質で強く冷たい反面、儚く脆い対照的な特徴も併せ持つ素材だと思います。素材自体の持つ強いコントラストは、私の作品のテーマの両義性と合致しています。作品をを通じて表現したいことは、対照的な内と外、聖と俗、永遠と終焉は分かつことができないという観念です。鉄とガラスを切断し、溶接し、嵌めこみ、組み立てた境界を象徴するモチーフの橋や門、階段を場所に合わせて設置します。空間の環境と建築的な特徴、境界を象徴するモチーフと素材が持つ本質的な性質を活用し、此岸と彼岸の境界に在る強い緊張感を表現したいと考えています。